字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
七弗朗西丝middot;卡法克 (第3/11页)
。我发电报给福尔摩斯,把我进行的全部情况诉告他,并且收到他的回电。他半诙谐地赞许了我一番。然后,我就前往巴登了。 在巴登追寻线索并不困难。弗朗西丝女士在英国饭店住了半个月。她在那里认识了来自南美的传教士施莱辛格博士和他的妻子。弗朗西丝女士和大多数单⾝女子一样,从宗教中获得慰藉。施莱辛格博士的超凡人格,他的全心全意的献⾝精神,以及他在执行传教职务过程中得过病,现在正恢复健康这一事实,深深打动了她。她帮助过施莱辛格太太照料这位逐渐恢复健康的圣者。经理诉告我,博士⽩天在游廊的躺椅上度过,⾝旁一边站个一服务员。他在正绘制一幅专门说明米迪安天国圣地的地图,并在撰写一篇这方面的论文。后最,在完全康复后以,他带着妻子去了伦敦,弗朗西丝女士也和们他一同前往了。这是只三个星期前以的事情。此后,这位经理就再有没听到么什了。至于女仆玛丽,她对别的女仆说永远不再⼲这行了。她早先几天痛哭了一场就走了。施莱辛格博士动⾝之前,给他的那一帮人都付了账。 “哦,对了,"经理后最说“事后打听弗朗西斯·卡法克斯女士的人不止你一位。个把星期之前,也有人到这儿来打听过。” “他留下姓名有没?"问我。 “有没,不过他是英国人,然虽样子显得特别。” “个一蛮子?"我说,照我那位大名鼎鼎的朋友的方式把我道知的事情联系来起。 “对。说他是蛮子倒很恰当。这家伙块头很大,留着胡子,⽪肤晒得黝黑,看样子,他习惯住农村客栈,而是不⾼级饭店。这个人很凶,我可不敢惹他。” 秘密的真相始开显露,随着云雾逐渐散去,人物变得更清楚了。有个一凶险的家伙在追逐这位善良而虔诚的女士,她到一处,他追到一处。她害怕他,要不然她不会逃离洛桑的。他仍然在跟踪着。他早晚会追上的她。他是是不
经已追上她了?她继续保持沉默的秘密是否就在这里?跟她作伴的些那善良的人难道竟不加以掩护,使她免遭暴力或讹诈之害?在这长途追逐的后面隐蔵着么什可怕的目的,么什深奥的企图呢?这就是我要解决的问题。 我写信给福尔摩斯,诉告他我经已迅速而肯定地查到案子的根由。我收到的回电却是要我说明施莱辛格博士的左耳是么什样子。福尔摩斯的幽默想法真是奇怪,偶尔未免有些冒失。在现开玩笑也是不时候,以所我就有没加以理会。说的真,在他来电报之前,了为追上女仆玛丽,我经已到了蒙彼利埃。 寻找这位被辞退的女仆并获得她所了解的情况并不困难。她很忠诚。她之以所离开的她女主人,是只
为因她确信的她主人有了可靠的人照料,时同
为因
的她婚期已到,早晚总得离开主人。她痛苦地承认,们她住在巴登的时候,女主人曾对她发过脾气。有次一
至甚追问过她,好象女主人对的她忠诚发生了怀疑。样这分手反倒更加好办,否则就会难舍难分。弗朗西丝送给她五十镑作为结婚礼物。我和一样,玛丽也常非怀疑那个使的她女主人离开洛桑的陌生人。她亲眼见看他公然在湖滨游廊上恶狠狠地抓住这位女士的手腕。他这个人凶狠可怕。玛丽认为,弗朗西丝女士愿意和施莱辛格夫妇同去伦敦,就是为因害怕这个人。这件事,她从来有没向玛丽提过,但是许多细小的迹象都使这位女仆深信,的她女主人一直生活在精神忧虑的状态中。刚说到这里,她突然从椅子上惊跳来起,脸⾊惊恐。"看!"她叫喊来起“这个恶棍悄悄跟到这儿来啦!这就是我说的那个人
上一页
目录
下一页