字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
二圣佩德罗之虎 (第8/9页)
3;有没带我起一回去。他的财物充公了,留给我是的微薄的收⼊和一颗破碎了的心。 “来后,这个暴君倒台了。正象你刚才说的那样,他逃走了。可是,许多人的生命被他毁了,们他的亲友在他里手受尽磨折而死去,们他不会就此罢休。们他在起一组织了个一协会。任务一天不完成,这个协会就一天不撤销。当们我
现发这个改头换面的亨德森就是那个倒台的暴君之后,的我任务就是打进他的家里,以使别人了解他的行动。我要保住在他家里当女教师的位置,才能做到这一点。他没料到,每顿饭都出在现他面前的这个女人的丈夫,正是被他岂不及待地杀害了的人。我向他微笑,负责教他的孩子,等待着时机。在巴黎试过次一,失败了。们我迅速东绕西拐跑遍欧洲,甩掉追踪们我的人,后最回到这所他一到英国就买下来的房子。 “可是,这儿也有司法员官在等待着。加西亚是前以圣佩德罗最⾼神职员官的儿子。当加西亚得知默里罗要回到那里去时,加西亚带着两名地位低卑的忠实伙伴在等着他。三个人胸中都燃着报仇的火焰。加西亚在⽩天无法下手,为因默里罗防备严密,有没他的随员卢卡斯——此人在他得意的年代叫洛佩斯——在⾝边,他决不出外。可是在晚上,他是单独睡的,报仇的人有可能找到他。有一天⻩昏,按照事先的安排,我给的我朋友送去后最的消息,为因这个家伙无时无刻不在警惕着,他不断地调换房间。我要注意让所的有房门都开着,时同在朝大路的那个窗口出发绿光或⽩光作为信号,表示一切顺利或者行动最好延期。 “可是,一切都不顺利。秘书洛佩斯对我起了疑心。我刚写完信,他就悄悄从背后向我猛扑过来。他和他的主人把我拖到的我房间,宣判我是有罪的女叛徒。如果们他有法逃避杀人后果的话,们他早就当场用刀刺死我了。后最,们他经过争论,一致认为杀死我太危险。但是,们他决定要⼲掉加西亚。们他把的我嘴塞住,默里罗扭住的我胳膊,直到我把地址给了他。我发誓,如果我道知这对加西亚意味着么什,那么,们他可能早把的我胳膊扭断了。洛佩斯在的我信上写上地址,用袖扣封上口,交给仆人何塞送了出去。们他是怎样杀害加西亚的,不我
道知,只道知是默里罗亲手把他击倒的,为因洛佩斯被留下来看守着我。我想,他定一是在金雀花树丛里等待着。树丛中有一条弯曲的小径。等加西亚经过时就把他击倒。起初,们他想让加西亚进屋来,然后把他当作遭到追缉的夜盗杀死。但是,们他发生了争执。如果们他被卷进一场查讯,们他的⾝份就会立即公开暴露,们他就会招来进一步的打击。加西亚一死,追踪就会停止,为因
样这
以可吓住别的一些人,使们他放弃己自的打算。 “如果是不
为因我了解这伙人的所作所为,们他
在现都会安然无事的。不我怀疑,好几次的我生命都处在死亡的边缘。我被关在房里,受到最可怕的威胁,以残酷虐待来摧残的我精神——请看我肩上的这块刀疤和手臂上一道道的伤痕——有次一,我想在窗口喊叫,他把一件东西塞进我嘴里。这种惨无人道的关押继续了五天,吃不饱,几乎活不下去。今天下午,给我送来了一份丰盛的午餐。等我吃完,才道知吃是的毒药。我象在梦里一样,被推塞进马车,来后又被拉上火车。就在车轮快要转动的时候,我才突然意识到的我自由掌握在我己自的手中。我跳了出来。们他
上一页
目录
下一页