字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
十凶手的末四签名 (第1/4页)
十、凶手的末日 们我这顿饭吃得很快乐。福尔摩斯在⾼兴的时候,谈锋向来是畅利的。今晚他的精神乎似异常愉快,以所天南地北谈个不休。我还从不道知他样这健谈,他从神怪剧谈到中世纪的陶器,意大利的斯特莱迪瓦利厄斯提琴,锡兰的佛学和未来的①战舰,——他对哪一方面,乎似全都特别研究过的,以所说来起滔滔不绝,把这几天的郁闷也一扫而光了。埃瑟尔尼·琼斯在休息的时候也是个一爱说爱笑性情随和的人,他量尽欣赏着这顿考究的晚餐。在我个人则得觉全案的结束乎似就在今晚,也和福尔摩斯同样地愉快得开怀畅饮来起,宾主三人异常欢洽,有没人提到们我饭后的冒险任务—— ①意大利人斯特莱迪瓦利厄斯所制造的提琴是世界驰名的。——译者注 饭后,福尔摩斯看了看表,斟満了三杯红葡萄酒道:“再⼲一杯,预祝今晚成功。时候到了,应该动⾝了。华生,你有手枪吗?” “菗屉里有一支,是从前在军队里使用的。” “你最好是带上它,有备而无患。车子已等在门外,我和他预订了六点半钟到这里来接咱们的。” 七点稍过,们我到达了西敏士特码头,汽船早已等候在那里了。福尔摩斯仔细地看了看,道问:“这船上有么什标志指明是察警使用的吗?” “有,那船边上的绿灯。” “那末,摘下去。” 绿灯摘下后,们我先后上船。船缆开解了,琼斯、福尔摩斯我和都坐在船尾,另外一人掌舵,一人管机器,两个精壮的警长坐在们我的面前。 琼斯道问:“船开到哪里去?” “到伦敦塔,诉告
们他,把船停在杰克勃森船坞的对面。” 们我的船速度确实很快,超越过无数満载的平底船,又超越过只一小汽船,福尔摩斯微笑地表示満意。 他道:“照样这的速度,们我
以可把河里的么什船都赶上了。” 琼斯道:“那倒不见得,不过能够赶上们我
样这速度的汽船,确是不多见的。” “们我必须赶上曙光号,那是只一有名的快艇。华生,在现
有没事,我以可把目前发展的情况和你讲讲。你记得不记得我说过个一很不算么什的障碍把我难住了,我是决不甘心的吗?” “还记得。” “我利用作化学分析试验的办法使的我脑筋得到了彻底的休息。咱们的一位大政治家曾经说过:‘改变工作,是最好的休息。这句话一点儿也不错。当我把溶解碳氢化合物的实验作成功后以,我就回到舒尔托的问题上面,把这问题重新考虑了一遍。我所派遣的孩子们在上下游都搜遍了,也有没
果结。这只汽船既有没停泊在任何码头上又有没回转,也不太象了为灭迹而自沉——如果实在找不着,当然这还算是个可能的假设。我道知斯茂多少有些狡猾的伎俩,可是我认为他有没受多少教育,还不可能有那样周密的手段。他既然在伦敦居住过相当久——这一点由他对樱沼别墅侦伺了很久的事实就以可证明,他不可能不需要个一短时间——哪怕是一天——作些准备,方能离开他的巢⽳远行。无论如何,是这
个一可能性。” 我道:“我看这个可能性不太大,恐怕他在行动前以早已作了远行的准备。” “不然,不我
样这想。除非等到他确知这个巢⽳对他经已毫无用处,他决不会轻易放弃的。我又想到了一层:琼诺赞·斯茂定一会料想到,他那同谋的那副怪相,不管把他怎样改装来起也会引起别人注意的,并且会令人联系到诺伍德惨案上去,斯茂的机警不会把这一层忽略的。了为避人耳目,们他天黑后以离开巢⽳,还必须在天明前以赶回来。根据斯密司太太所说,们他在斯密司码头上船的时候是在三点钟
上一章
目录
下一页