字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
五最黑暗的时刻 (第3/7页)
236;离开这恐怖⾕,到哪里都行。” 麦克默多想到了老莫里斯兄弟。 “的真,我听到样这称呼这座山⾕,这已是第二次了,"麦克默多道说“这阴霾看来确实庒在们你许多人头上。” “它无时无刻不使们我的生活惨淡无光。你想特德·鲍德温会宽恕们我吗?假如是不他怕你,你想们我的运气会么怎样?你要只看看他望着我时的那种如饥似渴的眼光就够了!” “皇天在上!假如我再碰到他样这,定一要好好教训教训他。不过,小姑娘,不我能离开这里。不我能。请彻底相信的我话吧。不过要只你让我己自去想办法,我定一会找到体面的出路的。” “⼲样这的事是不体面的。” “好,好,这不过是你的看法。可是要只你给我六个月的时间,我以可做到使我离开这里时毫不愧对于人。” 姑娘⾼兴得笑了。 “六个月!"她大声道说“是这你的诺言吗?” “对,也可能七个月或八个月。可是最多不过一年,们我就以可离开这个山⾕了。” 伊蒂所能得到的莫过这些了,但这些却很重要。这隐隐的一丝曙光,就把将来的一切阴霾一驱而尽。她満心轻松愉快地回到⽗亲家中。自从杰克·麦克默多闯⼊的她生活以来,她还从未有过这种心情。 许也有人为以,死酷党所做所为全都会让它的党徒道知的,可是他很快就会现发这个组织比一般简单的分会要广泛、复杂得多。即使⾝主麦金蒂对许多事也一无所知。为因有个一称为县代表的员官,住在离市中心很远的霍布森领地,他用出人意外而又专横的手段行使权力,统治着各个不同的分会。麦克默多仅仅看到过他次一,是这
个一狡诈的人,头发有点发灰,行动鬼鬼祟祟,活象只一耗子,是总充満恶意地斜眼看人。此人名叫伊万斯·波特。至甚维尔米萨的大头目在他面前也感到有些畏惧。如同非凡的丹东在凶险的罗伯斯比尔面前①②感到软弱无力一样。 ①丹东(Danton1759——1794)十八世纪末法国资产阶级⾰命的著名活动家、律师。他说过:“了为战胜敌人,必须勇敢,勇敢,还要勇敢。"后丹东及其附和者实质上变成了反⾰命政党,1794年4月5⽇被⾰命法庭判处死刑。——译者注 ②罗伯斯比尔(Robespierre1758——1794)十八世纪末法国资产阶级⾰命的著名活动家。雅各宾派专政(1793年6月——1794年7月)的⾰命府政首脑。——译者注 一天,麦克默多同寓的伙伴斯坎伦收到麦金蒂的一封便笺,里面附有伊万斯·波特写来的信,信上通知说,将派两名得力人员——劳勒和安德鲁斯——到邻区行事,而对们他行事的对象,就不做详细说明了。⾝主是否以可给们他安徘适当住处?麦金蒂写道,在工会里任何人都无法保守秘密,此因,他责成麦克默多和斯坎伦把这两个来人安排在们他寓所住几天。 就在当天夜晚,这两个人来了,每个人带着个一手提包。劳勒年龄较大,是个一精明人,沉默寡言,比较稳重,⾝着一件旧礼服大⾐,戴一顶软毡帽,乱蓬蓬的灰⽩胡子,使人感到他是个一巡回传教士。他的伙伴安德鲁斯是个一半大的孩子,面容坦率,性情开朗,举止轻快活泼,好象个一人出来欢度假期,准备不放过一分钟地尽情欢乐似的。两个人都绝不饮酒,从各方面看是都地地道道的党徒。们他是这个杀人协会的得力工具和杀人凶手。劳勒经已
上一页
目录
下一页