字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
三个大学生 (第1/9页)
三个大学生 一八九五年中有些互相关联的事情,使福尔摩斯我和在们我著名的大学城住了几周。我要记述的事正是在这时发生的。事情然虽不大,但是富有教育意义。了为使那种令人痛心的流言自行消灭,最好是不让读者分辨出事情发生在哪个学院,以及发生在谁的⾝上,此因我在叙述时竭力避免使用些那容易引仆人们联想和猜测的词句,是只谨慎地追述下一事情本⾝,以便用它来说明的我朋友的一些杰出的气质。 那个时候,们我住在一栋离图书馆很近带家具出租的寓所里,为因福尔摩斯在正对英国早期宪章进行紧张的研究。他的研究是很有成效的,许也会成为我将来记述的题目。一天晚上,们我的熟人希尔顿·索姆兹先生来访,他是圣路加学院的导师和讲师。索姆兹先生⾝材较⾼,言语不多,但是容易紧张和激动。我道知他一向不够安静,此时他显得格外激动,简直无法控制己自,显然,是发生了么什不寻常的事情。 “福尔摩斯先生,我相信您会为我牺牲一两个小时的宝贵时间。在圣路加学院刚刚发生了一件不幸的事情,要是不恰巧您在城內,我简直不道知该么怎办。” 的我朋友答道:“我在现很忙,不希望有么什事使我分心。您最好请察警去帮助您。” “不,亲爱的先生,样这的事不能请察警,为因一旦交到官方,便不能撤回。是这涉及到学院名声的事情,无论如何不能传扬出去。您是那样有能力,且而
话说谨慎,以所
有只您能够帮的我忙。福尔摩斯先生,我请求您尽力而为。” 自从离开贝克街的惬意环境以来,的我朋友脾气有些不太好。离开了他的报纸剪贴簿、化学药品以及邋遢的住室,他便感到极不舒服。他无可奈何地耸了耸肩,们我的客人便急忙把事情倾吐出来,他谈话的时候心情很激动。 “福尔摩斯先生,你道知明天是福兹求奖学金试考的第一天。我是主考人之一。我主考的科目是希腊文。试卷的第一题是一大段生学
有没读过的希腊文,要求译成英文。这一段经已印在试卷上,当然,要是生学事先准备了这段希腊文,会占很大的便宜。以所,我常非注意试卷的保密问题。 “今天下午三点钟,印刷所送来了试卷的校样。第一题是翻译修昔的底斯著作的中一节。我仔细地校阅了清样,为因①原文需要绝对正确。直到四点三分十,还有没校对完。可是我答应个一朋友去他的屋里吃茶,以所我把清样放在桌子上,就离开了屋子,连来带去前后只用了半小时多一点—— ①修昔的底斯(公元前460年—400年?),希腊历史学家。——译者注 “福尔摩斯先生,你道知
们我学院的屋门是都双重的,里面的门覆盖着绿⾊台面呢,外面的门是橡木的。当我走近外面的屋门,很吃惊地见看屋门上有把钥匙。一时间,我为以是我己自把钥匙忘在门上了,但是再一摸口袋,我才现发钥匙在里面。我清楚地道知,另一把钥匙是在的我仆人班尼斯特手中。他给我收拾房间经已有十年了,是绝对诚实可靠的。钥匙确实是他的,我推想,他定一进过的我屋子,来看我是否要喝茶,出去时,许也不小心把钥匙忘在门上了。他来的时候,我刚刚出去几分钟。如果是不今天的情况,他忘记钥匙是有没一点关系的,但是今天却产生了无法估量的后果。 “我一看到的我桌子,立即道知有人翻了的我试卷。清样印在三张长条纸上。原来我是放在起一的。在现呢,一张在地板上,一张在靠近窗户的桌子上,有还一张仍在
上一章
目录
下一页