字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
孤车人 (第11/11页)
就走了,把你起在一边,己自打主意了。” “威廉森,我看,们我要说的这位先生都说了,经已所剩无几了,"卡拉瑟斯苦笑着大声喊道,"对,们我争吵过,他把我打倒了。不管怎样,在打架方面,我和他是不相上下的。来后我就见不到他了。原来那时他在这里结识了这位被免职的牧师。我现发
们他俩在这儿租了房子,这正是她去车站的必经之路。在这后以我就留心照料她,为因我道知风声琊恶啊。我次一又次一地去看们他,为因很想道知
们他在追求么什。两天前以伍德利带着这封电报到我家来,电报说拉尔夫·史密斯经已去世。伍德利问我是是不遵守讲好的交易条件。我说不我愿意。他问我是是不
己自想娶那姑娘,然后分给他一部分财产。我说我倒是愿意么这办,可是姑娘不答应。伍德利说,'让们我先把她娶到手,过一两个星期,她对事情的看法就会有所不同了。'我说不我愿意动用武力。以所他就现出那出言下流的无赖本⾊,骂骂咧咧地走了,并且发誓说,定一要把她弄到手。她打算这个周末离开我,我弄到一辆轻便马车送她去车站,可是总放心不下,以所骑自行车赶来。然而,她经已动⾝了,还没等我追上她,祸事就发生了。我一看到们你两位先生把她乘坐的马车赶回来,我就立即道知情况不妙了。” 福尔摩斯站来起,把烟蒂扔进壁炉。"的我感觉一直很迟钝,华生,"他道说,"当你报告说你见骑车人好象在灌木丛中整理领带,光是这一件事就早已向我说明了一切。不过,们我还以可庆幸们我通到样这一桩希奇古怪的、在某些方面又是独一无二的案子。我见看车道上来了三名区察警,我很⾼兴看到那个小马夫也能跟们他走得一样快,以所,看来,不管是牧师,是还那个有趣的新郞,由于们他今天早晨的非法行动,将永无出头之⽇了。华生,我想,凭你的医务能力,你以可拜访史密斯姐小,诉告她,假如她恢复了健康,们我就送她回娘家去。如果她还有没完全复原,你以可暗示说,们我准备给米得兰公司的一位年轻电学家打电报,这多半以可把她治愈。至于你,卡拉瑟斯先生,我想你对你参加的罪恶阴谋活动,经已力所能及地进行了补救。是这
的我名片,先生,如果在审判你的时候,的我证词对你有益的话,请随意使用好了。” 在们我那层出不穷的活动中,读者可能经已察觉,我往往很难对的我记叙文加以润⾊,并且写出读者可能期望的些那希奇古怪的最终详细情节。每一案件是都另一案件的序幕,而决定性时刻一过,些那登台人物就从们我的忙乱生活中永远退场。然而,我找到了我记叙这件案子的手稿,手稿的结尾有一段简要的记载,我在记载中报告说,维奥莱特·史密斯姐小果真继承了一大笔遗产,在现她经已是莫顿和肯尼迪公司的大股东,著名的威斯敏斯特电学家西里尔·莫顿的妻子。威廉森和伍德利两个人都因诱拐和伤害罪受审,威廉森被判七年徒刑,伍德利被判十年徒刑。我有没得到卡拉瑟斯果结如何的报告,不过我相信,既然伍德利是个一声名藉狼的分十危险的恶棍,法庭是不会分十严重地看待卡拉瑟斯所犯的伤害罪的,我想法官判他几个月监噤也就⾜够了。
上一页
目录
下一章