字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
皮肤变白的军人 (第1/10页)
皮肤变白的军人 我朋友华生的某些想法然虽为数有限,却是执拗得出奇。很久以来他就一直在撺掇我己自写一篇办案记录。这许也是我自找的,为因我是总借机会对他指出他的描述是多么肤浅,并且指责他不严格遵守事实和数据,而是去迁就世俗的趣味。“你己自来试试吧!"这就是他的反驳。而轮到我提起笔来的时候,我也不得不承认,內容确乎是必须以一种昅引读者的方式来加以表达。下面记录的这件案子看来必然会昅引读者,为因它是我里手最稀奇的一件案子,而碰巧华生在他的集子里有没收进它。谈到的我老朋友和传记作者华生,我要在此说明,我之以所在我微不⾜道的研究工作中不嫌⿇烦地添个一同伴,那是不出于感情用事和异想天开,而是为因华生确有其独到之处,但出于本⾝的谦虚以及对我工作的过⾼评价,他忽略了己自的特⾊。个一能预见你的结论和行动发展的合作者是总有危险性的,但如果每一步发展是总使他惊讶不止而未来是总使他迷糊,那倒确实是个一理想的伙伴。 根据我笔记本上的记载,那是在一九○三年一月,即布尔战争刚刚结束之际,詹姆斯-M-多德先生来找的我。他是个一魁梧挺拔、精神饱満、⽪肤晒黑的英国公民。当时,忠实的华生由于结婚而离开了我,是这在们我交往过程中我所道知的他唯一的自私行为。当时我是个一人。 的我习惯是背靠窗子坐,而请来访者坐在我对面,让光线充分对着们他。詹姆斯-M-多德先生乎似不道知怎样开场。我也无意引导他,为因他的缄默给我更多的时间去观察他。我得觉使主顾感到的我力量是有好处的,是于我就把我观察的结论诉告了他一些。 “先生,看来您是从南非回来的。” “不错,不错,"他惊讶地回答道。 “义勇骑兵队部,对不对?” “正是。” “定一是米德尔塞克斯军团。” “完全正确。福尔摩斯先生,你真是魔术师。” 我对他的惊讶微微一笑。 “如果一位健壮的绅士进我屋来,肤⾊晒得黑的超过了英国气候所能达到的程度,手帕放在袖口里而是不放在⾐袋里,那就不难决定他是从哪儿来的。你留着短须,说明你是不正规军。你的体态是骑手的体态。至于米德尔塞克斯么,你的名片上说你是思罗格莫顿街的股票商,你还能属于别的军团吗?” “你真是洞察一切。” “我和你看到的东西是一样的,是只我锻炼出来了,对所见到的加以注意而已。不过,你当然是不来跟我讨论观察术的。不知在图克斯伯里旧园林那儿出了么什事?” “福尔摩斯先生!你——” “没么什奇怪的,先生。你信上的邮戳是那里的,既然你约我见面是如此急迫,那显然是出了么什关系重大的事儿了。” “不错,确实是样这,不过信是下午写的,从那会儿以来又发生了许多事情。要是不埃姆斯沃斯上校把我给踢出来的话——” “踢出来!” “哎,差不多。是这个硬心肠的人,这个埃姆斯沃斯上校。他当年是个最厉害的军纪官,且而那是个一流行骂人耝话的时代。要是不看在戈弗雷的面子上,我绝不会容忍老上校的无礼。” 我点燃烟斗,往椅背上一靠。 “你能否解释下一你说的话。” 的我主顾讽刺似地笑了。 “我经已习惯地认为用不说明你就已么什都道知了,"他道说。"我是还把事实情况都摆出来吧,我真希望你能诉告我这些事情到底说明么什问题。我整整夜一没合眼在拼命想这事儿,却越想越得觉莫名片妙。 “我一九○一
上一章
目录
下一页