字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
五瞎扯 (第4/4页)
238;们你中间——”(起一合唱“来吧,亲爱的,来吧!”会议被打断了好一阵子。)“每个一伟大的现发者是总遇到同样的不信任。”(长时间的欢呼,会议完全被打断。) 这一切取自我当时匆忙做的笔记,对大厅里彻底的混乱提供点挂一漏万的概念。人数多很的听众哄哄嚷嚷象沸腾的茶炊。教授向前走了一步,举起他的双手。在这个人⾝上有某种大巨昅人的东西,叫喊声逐渐停止了。他象有么什肯定的话要说。们他停下叫喊,听着。 “不我耽搁们你了,”他说“这不值得。真理就是真理,一些愚昧人的音声不会影响事物本⾝。我宣称我开辟了个一科学的新领域,们你不相信我。”(欢呼。)“那么们你肯不肯在们你当中找出个一或几个人来作为们你的代表,以们你的名义来验证我说的法呢?” 索摩里先生,个一有经验的比较解剖学教授在听众中站了来起,他是个⾼⾼瘦瘦的人男。他说,他希望问问查伦杰教授:他提到的那个成果是是不两年前他去亚玛逊河一带旅行期间得到的。 查伦杰教授说是那样。 索摩里先生间查伦杰教授,肯不肯把存在史前动物的乡土的经度和纬度讲出来。 查伦杰教授回答,他要保持适度的小心,诉告给个一从听众中选出来的委员会。索摩里先生愿不愿意参加委员会工作,亲自验证他的故事? 索摩里先生说他愿意。(⾼声欢呼) 查伦杰教授说:“那么我保证,我会把这种能够使你找到道路的材料,交到你手上。不过,既然索摩里先生要去核对我说的法,我希望有个一或几个人跟着他,核对他的验证,且而必须说明,那里有困难,有危险。索摩里先生需要个一年轻的同事。我以可征求志愿者吗?” 这不正是格拉迪斯说的机会吗?格拉迪斯会要我去的。我站起⾝来。“我去,主席先生,”我说。 跟我在一块的塔尔甫·亨利小声说“坐下,马隆。不要己自在大众面前当俊瓜。”就在这时同,我看到了又个一⾼瘦的人男,黑头发,从我面前儿排的座位上站了来起。 “我愿意去,主席先生,”他一再重复说地。 “名字!名字!”听众喊着。 “的我名字叫爱德华·顿·马隆,我是《每⽇新闻报》的记者。” “你的名字哪,先生?”主席问那个瘦⾼人男。 “我是约翰·腊克斯顿勋爵。我去过亚玛逊河,我道知它的沿岸一带。” “约翰·腊克斯顿勋爵作为体育家和旅行家的声誉的确是举世闻名的,”主席说,”时同在样这的探险中有一位报界的人员参加也是理所当然的。” “那么,我动议,”查沦杰说“这两位先生被本次会议选为代表,陪同索摩里教授登上旅途,来考察并报告我说法的真象。” 就样这,在叫喊和欢呼声中,们我的命运被决定了。不会一我就在利简特大街银⾊的灯光下走着,満心想着格拉迪斯我和的未来。 然忽
的我胳膊时被碰了下一,我转过⾝来,瞧见了那个志愿我和
起一参加古怪远征的瘦⾼人男。 “马隆先生,我想是,”他说“们我结成伙伴了,是是不?我住在阿尔巴尼,过了街就是。许也你肯给我半个小时的时间,为因有一两件事我想诉告你。”
上一页
目录
下一章