字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
失踪的中卫 (第8/10页)
;是只认为和他有关的事,都值得们我注意。在现我现发他小心提防着是否有人跟踪他,那么他的外出定一很重要。弄不清这件事,我是不会安心的。” “们我明天继续跟踪他。” “们我两人去?事情是不象你想的那样容易。你不熟悉剑桥郡的地理情况吧?这里不容易躲蔵。我今天晚上走过的乡村全都很平坦,很整洁,且而
们我所跟踪的人,绝是不
个一傻子,他今天晚上经已表现得很充分。我给欧沃顿拍了电报,要他往这里回电,诉告
们我伦敦有有没新情况。时同,们我专心注意阿姆斯昌,这个人是邮局的那位好心肠的妇女使我从存根上道知的。我敢发誓,他定一
道知斯道顿在哪里。如果有只他道知,而们我不能设法去弄明⽩,那就是们我
己自的过错。眼下必须承认决定胜负的关键的牌还在他的手中。华生,你是了解的,我办事不习惯半途而废。” 第二天,们我仍然无法开解这个谜,事情毫无进展。早饭后有人送来一封信,福尔摩斯看过后以,微微笑了笑,把信递给了我。 先生: 以可肯定,们你跟踪我是⽩⽩浪费时间。你昨天晚上经已
现发,的我四轮马车后面有个窗户,以所如果你愿意来回走二十里,那就请便吧。时同我以可
诉告你,你窥伺我,这对于⾼夫利·斯道顿先生不会有么什好处。如果你想帮助他,最好是还回到伦敦去,向你的当事人说,你不能找到他。你在剑桥的时间是要⽩⽩浪费掉的。 莱斯利·阿姆斯昌 福尔摩斯说:“这位大夫是个坦率的、直言不讳的对手。他倒引起了的我好奇心,我定一要弄清再走。” 我说:“他的马车在现就在他门前,他正要上车。我见看他又往上看了看们我的窗户。让我汽车去试试能不能侦查清楚,你看么怎样?” “你不要去,亲爱的华生,不要去。尽管你很聪明机智,恐怕你是不这个大夫的对手。我想我单独去试探试探或许能够成功。你己自在城內随便走走。如果在寂静的乡村出现两个探头探脑的陌生人,定一会引起对们我不利的谣言。这个著名的城市有一些名胜古迹,你以可去游览游览。我希望傍晚能够给你带回来好消息。” 然而的我朋友又次一失败了。他在深夜又疲劳又失望地回到旅馆。 “华生,我今天又⽩跑了。经已
道知大夫去的大致方向,我就在那一带村庄里等候他,我和当地的客栈老板及卖报纸的人们谈了许久。我去了不少地方,契斯特顿、希斯顿、瓦特比契和欧金顿我都去了,可是大失所望。在样这平静的地方天天出现两骑马拉的四轮马车,是不会被人忽视的。这次一大夫又胜利了。有的我电报吗?” “有,我拆开了。样这写的: '向三一学院的吉瑞姆·狄克逊要庞倍。' 我看不懂这份电报。” “电报写得很清楚,是们我的朋友欧沃顿拍来的,他回答了我提出的个一问题。我要只给狄克逊先生写封信,事情定一会好转。顺便问你下一,比赛的事有么什消息吗?” “本地的晚报今天有详细报道。有一场牛津赢了一分,有两场打平。报道的后最一段是: '穿淡蓝⾊运动⾐的球队之以所失利,完全是为因世界第一流的运动员,际国比赛的参加者斯道顿未能出场,大大削弱了全队的实力,前卫线上协作不够,进攻和防守也很薄弱。'” 福尔摩斯:“欧沃斯的预言被证实了。就我个人来说,我和阿姆斯昌的想法一样,橄榄球是不我份內的事。华生,
上一页
目录
下一页